Praying with Refugees in Uganda
 |
| Refugees earn a little money by selling rice and other crops they have grown outside a refugee camp in northern Uganda. (Jesuit Refugee Service) |
(Boston) August 1, 2012 — As we traveled toward Morobi in northern Uganda, Lodu informed me that Flabius, the head catechist in the village, had lost a daughter. "He probably will not be at the seminar, Father. This was his only child."
But it was a much deeper tragedy. This good man had lost not only his 21-year-old daughter—and his wife a few years ago—but seven children to war and disease over time. This happens in the bush.
During the seminar, Flabius appeared. He is a frail, gray-haired man of about fifty, small of stature, and respected by his people for his wisdom, which is born of years of suffering and deep faith. I went over to him, greeted him, and put my arms around him. I held his head to my heart and whispered into his ear, "I am sorry, my brother, I am sorry." I thought to myself: My God, I’m holding Job in my arms.
After Mass, Flabius said something like this: I did not feel like coming to Prayers today, but I needed to trust God, and to come and give to him all my pain, and trust that the Word of God will heal me.
We sat in silence for a long time, letting the rain of his words soak into the soil of our hearts. It was heartbreaking. There were seven men and two women in that hut, and each one knew his or her own version of that dear man’s agony. This is part of the landscape of the refugee's life. — Gary Smith, S.J., former Jesuit Refugee Service staff member in Eastern Africa and Southern Africa.
Your Reflections
The Gospel of the cross of Christ invites us to believe that God so loves Flabius and his children that He has personally entered into their suffering in the flesh of Jesus—the flesh put to death on the cross of Calvary. The paradox of the cross of Jesus tells us that God enters into the depths of the suffering of our world and embraces it. God is merciful and compassionate. To be merciful is to have a heart that shares Flabius’ struggles; compassion means entering into Flabius' suffering as Jesus did on the cross. In Christ, our merciful God takes all the struggles and suffering of the world into God's own heart.
God's compassion embraces every victim of injustice, disease, or violence—as well as everyone who has ever betrayed or harmed another. This is the meaning of the cross: wherever there is poverty and hurt, wherever there is injustice or human arrogance, God has already been there in Christ on the cross. God is there in Christ; embracing, loving, healing. If we can trust the Gospel’s paradoxical message about the crucified love God has for people like Flabius and his children, perhaps we can trust that we are called to work to help lift their burdens. — David Hollenbach, S.J., Director of the Boston College Center for Human Rights and International Justice.
Suggested Reading for Prayer
I Corinthians 1: 18, 23-25
The Paradox of the Cross
The message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. . . . [W]e we proclaim Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, but to those who are called, Jews and Greeks alike, Christ the power of God and the wisdom of God. For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
Prier avec les réfugiés en Ouganda
 |
| Des réfugiés gagnent un peu d'argent en vendant du riz et d'autres cultures produites hors d'un camp de réfugiés dans le Nord de l'Ouganda (Service Jésuite des Réfugiés) |
Boston, 1er août 2012 - Tandis que nous voyagions vers Morobi en Ouganda du Nord, Lodu m'a informé que Flabius, le catéchiste-chef du village, avait perdu sa fille. «Il ne viendra probablement pas au séminaire, père. C'était son seul enfant».
Mais c'était une tragédie beaucoup plus profonde. Ce brave homme avait non seulement perdu sa fille de 21 ans – et sa femme il y a quelques années – mais aussi, au cours des ans, 7 autres enfants, à cause de la guerre et des maladies. Cela s'est passé dans la brousse.
Au cours du séminaire, Flabius est apparu. C'est un homme frêle, aux cheveux gris, d'environ 50 ans, petit de taille et respecté par ses gens pour sa sagesse, qui vient d'années de souffrances et de foi profonde. Je suis allé à sa rencontre, je l'ai salué et j'ai mis mes bras autour de lui. J'ai mis sa tête sur mon cœur et j'ai murmuré «je suis désolé, mon frère, je suis désolé». J'ai pensé en moi-même: Mon Dieu, j'ai Job dans mes bras.
Après la messe, Flabius a dit quelque chose comme ceci: Je ne voulais pas venir à la prière aujourd'hui, mais j'avais besoin d'avoir confiance en Dieu et de venir lui donner toute ma peine et croire que la Parole de Dieu me consolera.
Nous sommes restés longtemps assis, en silence, laissant la pluie de mots de Flabius tremper le sol de nos cœurs. C'était déchirant. Il y avait sept hommes et deux femmes dans la hutte, et chacun avait sa propre version de la douleur de cet homme aimé. Ceci fait partie du paysage de la vie du réfugié.
Gary Smith SJ, ancien membre de l'équipe du Service Jésuite des Réfugiés en Afrique orientale et méridionale.
Ta réflexion
L'Evangile de la croix du Christ nous invite à croire que Dieu aime tant Flabius et ses enfants qu'il est personnellement entré dans leur souffrance dans la chair de Jésus – sa chair mise à mort sur la croix du Calvaire. Le paradoxe de la croix de Jésus nous dit que Dieu entre dans les profondeurs de la souffrance de notre monde et l'embrasse. Dieu est miséricordieux et compatissant. Etre miséricordieux est avoir un cœur qui partage les luttes de Flabius; la compassion veut dire entrer dans la douleur de Flabius comme l'a fait Jésus sur la croix. Dans le Christ, notre Dieu miséricordieux porte toutes les luttes et la souffrance du monde dans le cœur de Dieu.
La compassion de Dieu étreint toute victime de l'injustice, de la maladie ou de la violence – ainsi que toute personne qui ait jamais trahi ou blessé un autre. Telle est la signification de la croix: où il y a de la pauvreté ou de la peine, où il y a l'injustice ou l'arrogance humaine, Dieu a déjà été là dans le Christ sur la croix. Dieu est là dans le Christ; embrassant, aimant, consolant. Si nous pouvons croire dans le message paradoxal de l'Evangile sur l'amour crucifié de Dieu pour des personnes comme Flabius et ses enfants, peut-être pouvons-nous croire que nous sommes appelés à œuvrer pour alléger leurs fardeaux.
David Hollenbach, Boston College, Etats-Unis
Rezando con los refugiados en Uganda
 |
| Los refugiados ganan algo de dinero vendiendo arroz y otros vegetales que han cultivado fuera del campamento de refugiados en el norte de Uganda. (Servicio Jesuita a Refugiados) |
Boston, 1 de agosto de 2012 — Cuando viajábamos a Morobi, en el norte de Uganda, Lodu me informó que Flabius, el director catequista de la aldea, había perdido a su hija. "Probablemente no vendrá al seminario, Padre. Era su única hija".
Pero la tragedia era aún más profunda. Este buen hombre no sólo había perdido a su hija de veintiún años — y a su esposa hacia pocos años — sino también a siete hijos por la guerra y las enfermedades. Esto es lo que ocurre en la selva.
Durante el seminario, Flabius apareció. Él, un hombre delicado, de pelo encanecido, de unos cincuenta años y pequeña estatura, es un hombre a quien la gente respeta por su sabiduría, fruto de años de sufrimiento y de una fe profunda. Fui hacia él y le saludé con un abrazo. Le acerqué su cabeza a mi corazón y le susurré al oído: "Lo siento, hermano mío". Y para mi mismo pensé: Dios mío, tengo a Job entre mis brazos.
Después de la misa, Flabius dijo algo así: No tenía fuerzas para venir a las Plegarias de hoy, pero necesitaba confiar en Dios, venir y darle todo mi dolor, y confiar en que la Palabra de Dios me sanará.
Nos sentamos en silencio durante un largo rato, dejando que la lluvia de sus palabras permeara en la tierra de nuestros corazones. Fue desgarrador. Había siete hombre y dos mujeres en aquella choza, y cada uno tenía su propia versión de la agonía de aquel hombre tan querido. Esto forma parte del panorama de la vida del refugiado.
Gary Smith SJ, ex miembro del Servicio Jesuita a Refugiados en África oriental y austral
Tu reflexión
El Evangelio de la cruz de Cristo nos invita a creer que Dios ama tanto a Flabius y a sus hijos que ha entrado personalmente en su sufrimiento en la carne de Jesús, la carne que murió en la cruz del Calvario. La paradoja de la cruz de Jesús nos dice que Dios entra en la profundidad del sufrimiento de nuestro mundo y lo abraza. Dios es misericordioso y compasivo. Ser misericordioso es tener un corazón que comparte las luchas de Flabius; compasivo significa introducirse en el sufrimiento de Flabius como lo hizo Jesús en la cruz. En Cristo, nuestro Dios misericordioso recoge todas las luchas y sufrimientos del mundo en el corazón del propio Dios.
La compasión de Dios abarca a cada víctima de la injusticia, la enfermedad o la violencia — así como la de cualquier persona que haya traicionado o dañado a otra. Este es el significado de la cruz: donde haya pobreza y heridas, donde haya injusticia o arrogancia humana, Dios ya ha estado allí a través de Cristo en la cruz. Dios está allí en Cristo; abrazando, amando, sanando. Si nosotros podemos creer en la paradoja del mensaje del Evangelio sobre el amor crucificado que Dios siente por personas como Flabius y sus hijos, quizás podamos creer en que hemos sido llamados a trabajar para aliviar su carga.
David Hollenbach SJ, Boston College
Pregare con i rifugiati in Uganda
 |
| I rifugiati guadagnano qualcosa vendendo riso e altri prodotti che hanno coltivato fuori di un campo profughi nel nord dell'Uganda. (Jesuit Refugee Service) |
Boston, 1 agosto 2012 — Mentre eravamo in viaggio verso Morobi nel nord dell'Uganda, Lodu mi ha detto che Flabius, il capo catechista del villaggio, ha perso una figlia. "Probabilmente non sarà al seminario, Padre. Era la sua unica figlia".
Ma la sua tragedia si è rivelata ben peggiore. Questo buon uomo non aveva solo perso sua figlia di 21 anni — e la moglie, qualche anno fa — ma anche altri sette figli, negli anni, a causa della guerra e delle malattie. Questo accade nella savana.
Durante il seminario, Flabius è arrivato. È un uomo esile di circa 50 anni, dai capelli bianchi, basso di statura, rispettato dalla sua gente per la sua saggezza, che deriva da anni di sofferenze e da una fede profonda. Mi sono avvicinato, l'ho salutato e l'ho abbracciato. Ho tenuto la sua testa contro il mio cuore e gli ho sussurrato all'orecchio: "Mi dispiace, fratello mio, mi dispiace". Ho pensato tra me: Mio Dio, sto tenendo Giobbe tra le mie braccia.
Dopo la Messa, Flabius mi ha detto qualcosa di questo genere: Non mi sento di venire alle preghiere oggi, ma ho bisogno di avere fiducia in Dio, di venire a consegnargli tutto il mio dolore, e di aver fiducia nel fatto che la Parola di Dio mi guarirà.
Siamo stati seduti in silenzio a lungo, lasciando che la pioggia delle sue parole fecondasse il suolo dei nostri cuori. Era straziante. Nella capanna c'erano sette uomini e due donne e ciascuno conosceva la propria versione dell'agonia di quella cara persona. Queste cose fanno parte della vita di un rifugiato.
Gary Smith SJ, ex collaboratore del Servizio dei Gesuiti per i Rifugiati in Africa Orientale e Meridionale.
La tua riflessione
Il Vangelo della Croce di Cristo ci invita a credere che Dio ama così tanto Flabius e i suoi figli da entrare personalmente nelle loro sofferenze attraverso la carne di Gesù—la carne messa a morte sul Calvario. Il paradosso della croce di Gesù ci dice che Dio entra nel profondo della sofferenza del nostro mondo e la accoglie. Dio è misericordioso e compassionevole. Essere misericordioso significa avere un cuore che condivide i dubbi di Flabius; compassione significa entrare nelle sofferenze di Flabius come ha fatto Gesàù sulla croce. In Cristo, il nostro Dio misericordioso accoglie tutti i dubbi e le sofferenza del mondo nel cuore di Dio.
La compassione di Dio abbraccia ogni vittima di ingiustizia, malattia o violenza — ma anche chiunque abbia mai tradito o danneggiato un'altra persona. Questo è il significato della croce: ovunque ci sia povertà e dolore, ovunque ci sia ingiustizia o arroganza umana, Dio ci è già passato attraverso Cristo sulla croce. Dio è lì in Cristo; per abbracciare, amare, guarire. Se possiamo credere al messaggio paradossale del Vangelo sull'amore crocifisso che Dio nutre per il suo popolo, come Flabius e i suoi figli, forse possiamo anche credere che siamo chiamati a lavorare per aiutarli a sostenere le loro sofferenze.
David Hollenbach SJ, Boston College